絶言絶慮について。四字熟語の絶言絶慮の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
絶言絶慮について
絶言絶慮の読み方・意味
四字熟語 | 絶言絶慮 |
読み方 | ぜつごんぜつりょ |
カタカナ読み | ゼツゴンゼツリョ |
ローマ字読み | zetsugonzetsuryo |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「ぜ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・慮 ・絶 ・言 |
意味 | ことばを離れよ、頭で考えようとするな。不立文字。坐すとき坐し、歩くとき歩く。處として通ぜずといふこと無し。 |
絶言絶慮の意味(外国語)
絶言絶慮の外国語での意味をまとめました。
英語 | Let go of words, don’t try to think with your head. non-standing characters. Sit when you sit, walk when you walk. There is no such thing as not being able to pass as a place. |
スペイン語 | Suelta las palabras, no trates de pensar con la cabeza. personajes no permanentes. Siéntate cuando te sientes, camina cuando camines. No existe tal cosa como no poder pasar como un lugar. |
イタリア語 | Lascia andare le parole, non cercare di pensare con la tua testa. personaggi non permanenti. Siediti quando ti siedi, cammina quando cammini. Non esiste il non poter passare per un luogo. |
ポルトガル語 | Solte as palavras, não tente pensar com a cabeça. caracteres não permanentes. Sente-se quando sentar, ande quando andar. Não existe isso de não poder passar por um lugar. |
フランス語 | Lascia andare le parole, non cercare di pensare con la tua testa. personaggi non permanenti. Siediti quando ti siedi, cammina quando cammini. Non esiste il non poter passare per un luogo. |
中国語 | 放下言语,不要试图用脑袋去思考。 非站立字符。 该坐就坐,该走就走。 没有过不去的地方。 |
韓国語 | 말을 떠나, 머리로 생각하려고 하지마. 불립 문자. 앉을 때 앉고 걸을 때 걷는다. 학으로 통하지 않고 과일 없음. |