斗酒隻鶏について。四字熟語の斗酒隻鶏の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
斗酒隻鶏について
斗酒隻鶏の読み方・意味
四字熟語 | 斗酒隻鶏 |
読み方 | としゅせきけい |
カタカナ読み | トシュセキケイ |
ローマ字読み | toshusekikei |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「と」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・斗 ・酒 ・隻 ・鶏 |
意味 | 一斗の酒と一羽の鶏。転じて、亡き友人を哀悼し述懐すること。 |
斗酒隻鶏の意味(外国語)
斗酒隻鶏の外国語での意味をまとめました。
英語 | A ton of sake and a chicken. In turn, to mourn and reminisce about his late friend. |
スペイン語 | Una tonelada de sake y un pollo. A su vez, para llorar y recordar a un amigo fallecido. |
イタリア語 | Un sacco di sakè e un pollo. A sua volta, piangere e ricordare un amico defunto. |
ポルトガル語 | Uma tonelada de saquê e uma galinha. Por sua vez, para lamentar e relembrar um amigo falecido. |
フランス語 | Un sacco di sakè e un pollo. A sua volta, piangere e ricordare un amico defunto. |
中国語 | 一吨清酒和一只鸡。 反过来,哀悼和怀念已故的朋友。 |
韓国語 | 한두 술과 한 마리의 닭. 돌아가서 죽은 친구를 애도하고 술회하는 것. |