兎起鶻落の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「と」から始まる四字熟語

兎起鶻落について。四字熟語の兎起鶻落の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

兎起鶻落について

兎起鶻落の読み方・意味

四字熟語 兎起鶻落
読み方 ときこつらく
カタカナ読み トキコツラク
ローマ字読み tokikotsuraku
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「と」から始まる四字熟語
構成する文字 ・兎
・落
・起
・鶻
意味 野うさぎが巣穴から素早く走り出したり、はやぶさが急降下して獲物を捕らえたりする様子。転じて、書画や文章に勢いがあることのたとえ。

兎起鶻落の意味(外国語)

兎起鶻落の外国語での意味をまとめました。

英語 A jackrabbit sprints out of its burrow and a falcon swoops down to catch its prey. In turn, it is a parable of momentum in calligraphy and writing.
スペイン語 Una liebre sale corriendo de su madriguera y un halcón se abalanza para atrapar a su presa. A su vez, es una parábola del impulso en la caligrafía y la escritura.
イタリア語 Una lepre esce dalla sua tana e un falco scende in picchiata per catturare la sua preda. A sua volta, è una parabola di slancio nella calligrafia e nella scrittura.
ポルトガル語 Uma lebre sai correndo de sua toca e um falcão desce para pegar sua presa. Por sua vez, é uma parábola do impulso na caligrafia e na escrita.
フランス語 Una lepre esce dalla sua tana e un falco scende in picchiata per catturare la sua preda. A sua volta, è una parabola di slancio nella calligrafia e nella scrittura.
中国語 一只大野兔冲出洞穴,一只猎鹰俯冲下来捕捉猎物。 反过来又是书法中气势的寓言。
韓国語 노 토끼가 둥지 구멍에서 빠르게 달리거나 하야부사가 급강하하여 먹이를 잡는 모습. 돌아서서, 서화나 문장에 기세가 있는 것의 비유.