陶犬瓦鶏について。四字熟語の陶犬瓦鶏の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
陶犬瓦鶏について
陶犬瓦鶏の読み方・意味
四字熟語 | 陶犬瓦鶏 |
読み方 | とうけんがけい |
カタカナ読み | トウケンガケイ |
ローマ字読み | tokengakei |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「と」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・犬 ・瓦 ・陶 ・鶏 |
意味 | やきものの犬と素焼きの鶏。転じて、形ばかり立派で、実際の役に立たないもののたとえ。 |
陶犬瓦鶏の意味(外国語)
陶犬瓦鶏の外国語での意味をまとめました。
英語 | A pottery dog and an unglazed chicken. In turn, it is a parable of something that is only splendid in appearance but is actually useless. |
スペイン語 | Un perro de cerámica y un pollo sin glasear. A su vez, es una parábola de algo que sólo es espléndido en apariencia pero que en realidad es inútil. |
イタリア語 | Un cane di ceramica e un pollo non smaltato. A sua volta, è una parabola di qualcosa che è solo in apparenza splendido ma in realtà è inutile. |
ポルトガル語 | Um cachorro de cerâmica e uma galinha não esmaltada. Por sua vez, é uma parábola de algo que é apenas esplêndido na aparência, mas na verdade é inútil. |
フランス語 | Un cane di ceramica e un pollo non smaltato. A sua volta, è una parabola di qualcosa che è solo in apparenza splendido ma in realtà è inutile. |
中国語 | 一只陶狗和一只素菜鸡。 反过来,它又是一个比喻只是外表华丽,实际上毫无用处的东西。 |
韓国語 | 야키모노 강아지와 초콜릿 닭. 돌려, 형태만 훌륭하고, 실제의 도움이 되지 않는 것의 비유. |