兎角亀毛の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「と」から始まる四字熟語

兎角亀毛について。四字熟語の兎角亀毛の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

兎角亀毛について

兎角亀毛の読み方・意味

四字熟語 兎角亀毛
読み方 とかくきもう
カタカナ読み トカクキモウ
ローマ字読み tokakukimo
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「と」から始まる四字熟語
構成する文字 ・亀
・兎
・毛
・角
意味 この世にあり得ないもの、実在するはずがない物事のたとえ。もとは戦争の起こる兆しをいった。かめに毛が生え、うさぎに角が生える意から。

兎角亀毛の意味(外国語)

兎角亀毛の外国語での意味をまとめました。

英語 A parable of things that can’t exist in this world, things that can’t exist. It used to be a sign of impending war. From the meaning that a tortoise grows hair and a rabbit grows horns.
スペイン語 Una parábola de cosas que no pueden existir en este mundo, cosas que no pueden existir. Solía ​​ser una señal de guerra inminente. Del significado de que a la tortuga le crece pelo y al conejo le crecen cuernos.
イタリア語 Una parabola di cose che non possono esistere in questo mondo, cose che non possono esistere. Era un segno di guerra imminente. Dal significato che a una tartaruga crescono i capelli e a un coniglio crescono le corna.
ポルトガル語 Uma parábola de coisas que não podem existir neste mundo, coisas que não podem existir. Costumava ser um sinal de guerra iminente. Do significado de que uma tartaruga cresce cabelo e um coelho cresce chifres.
フランス語 Una parabola di cose che non possono esistere in questo mondo, cose che non possono esistere. Era un segno di guerra imminente. Dal significato che a una tartaruga crescono i capelli e a un coniglio crescono le corna.
中国語 一个关于这个世界上不可能存在的事物的寓言,不可能存在的事物。 它曾经是即将发生战争的标志。 从龟长毛,兔长角的意思。
韓国語 이 세상에 있을 수 없는 것, 실재할 리가 없는 것의 비유. 원래는 전쟁이 일어나는 징조를 말했다. 거북이에 털이 나고 토끼에 뿔이 자라는 뜻에서.