炊金饌玉について。四字熟語の炊金饌玉の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
炊金饌玉について
炊金饌玉の読み方・意味
四字熟語 | 炊金饌玉 |
読み方 | すいきんせんぎょく |
カタカナ読み | スイキンセンギョク |
ローマ字読み | suikinsengyoku |
読みの文字数 | 9文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「す」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・炊 ・玉 ・金 ・饌 |
意味 | たいへんなごちそうの意。黄金を炊いて食物とし、玉を取りそろえて膳ぜんに並べる意から。美食を褒めたたえるたとえ。また、他人のもてなしを謝する言葉。 |
炊金饌玉の意味(外国語)
炊金饌玉の外国語での意味をまとめました。
英語 | It means a great feast. From the meaning of cooking gold and making it food, and arranging the balls in a table. A parable that glorifies gastronomy. Also used to thank others for their hospitality. |
スペイン語 | Significa una gran fiesta. Del significado de cocer el oro y convertirlo en alimento, y disponer las bolas en una mesa. Una parábola que glorifica la gastronomía. También se utiliza para agradecer a los demás por su hospitalidad. |
イタリア語 | Significa una grande festa. Dal significato di cuocere l’oro e farne cibo, e disporre le palline in tavola. Una parabola che glorifica la gastronomia. Utilizzato anche per ringraziare gli altri per la loro ospitalità. |
ポルトガル語 | Significa uma grande festa. Do significado de cozinhar o ouro e transformá-lo em comida, e arrumar as bolas em uma mesa. Uma parábola que glorifica a gastronomia. Também costumava agradecer aos outros por sua hospitalidade. |
フランス語 | Significa una grande festa. Dal significato di cuocere l’oro e farne cibo, e disporre le palline in tavola. Una parabola che glorifica la gastronomia. Utilizzato anche per ringraziare gli altri per la loro ospitalità. |
中国語 | 意思是盛大的宴席。 从煮金做成食物,把丸子摆在桌子上的意思。 赞美美食的寓言。 也用来感谢别人的款待。 |
韓国語 | 매우 잔치의 뜻. 황금을 끓여 음식으로 하고, 구슬을 갖추어 선전에 늘어놓을 의의로부터. 미식을 칭찬하는 비유. 또, 타인의 대접을 사과하는 말. |