束髪封帛の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「そ」から始まる四字熟語

束髪封帛について。四字熟語の束髪封帛の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

束髪封帛について

束髪封帛の読み方・意味

四字熟語 束髪封帛
読み方 そくはつふうはく
カタカナ読み ソクハツフウハク
ローマ字読み sokuhatsufuhaku
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「そ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・封
・帛
・束
・髪
意味 唐の賈直言の妻は夫が左遷された際に、自分の髪を束ねて白絹で封じ、直言が戻るまで貞節を貫いたという故事から。妻が固く貞操を守ること。

束髪封帛の意味(外国語)

束髪封帛の外国語での意味をまとめました。

英語 Jia Zhiyan’s wife in Tang Dynasty, when her husband was demoted, she tied her hair in a bun and tied it with white silk to maintain her fidelity until Jia Zhiyuan returned. That her wife adheres to her chastity.
スペイン語 La esposa de Jia Zhiyan en la dinastía Tang, cuando su esposo fue degradado, se ató el cabello y lo ató con seda blanca, y se mantuvo fiel hasta que Jia Zhiyuan regresó. La esposa debe ser firme y casta.
イタリア語 La moglie di Jia Zhiyan durante la dinastia Tang, quando suo marito fu retrocesso, si legò i capelli e li legò con seta bianca, e rimase fedele fino al ritorno di Jia Zhiyuan. La moglie dovrebbe essere ferma e casta.
ポルトガル語 A esposa de Jia Zhiyan na Dinastia Tang, quando seu marido foi rebaixado, amarrou o cabelo para cima e amarrou-o com seda branca, e permaneceu fiel até o retorno de Jia Zhiyuan. A esposa deve ser firme e casta.
フランス語 La moglie di Jia Zhiyan durante la dinastia Tang, quando suo marito fu retrocesso, si legò i capelli e li legò con seta bianca, e rimase fedele fino al ritorno di Jia Zhiyuan. La moglie dovrebbe essere ferma e casta.
中国語 唐朝贾知彦的妻子,丈夫被贬时,将头发盘起来,用白绢扎起来,一直忠贞不渝,直到贾知渊归来。 妻子应该坚定和贞洁。
韓国語 당나라의 직직의 아내는 남편이 좌천되었을 때, 자신의 머리를 묶고 흰 비단으로 봉해, 직언이 돌아올 때까지 정절을 관철했다고 하는 고사로부터. 아내가 굳게 정조를 지키는 것.