春宵一刻について。四字熟語の春宵一刻の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
春宵一刻について
春宵一刻の読み方・意味
四字熟語 | 春宵一刻 |
読み方 | しゅんしょういっこく |
カタカナ読み | シュンショウイッコク |
ローマ字読み | shunshoikkoku |
読みの文字数 | 10文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「し」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・一 ・刻 ・宵 ・春 |
意味 | 春宵一刻値千金の略。春の夜は,なんともいわれぬ趣があり,一刻が千金に値するような心地がすること。 |
春宵一刻の意味(外国語)
春宵一刻の外国語での意味をまとめました。
英語 | Abbreviation for spring evening price thousand gold. Spring nights have an indescribable charm, and every moment feels like it’s worth a thousand pieces of gold. |
スペイン語 | Abreviatura de precio de la tarde de primavera mil oro. Las noches de primavera tienen un encanto indescriptible, y cada momento se siente como si valiera mil piezas de oro. |
イタリア語 | Abbreviazione per la sera di primavera prezzo mille oro. Le notti primaverili hanno un fascino indescrivibile e ogni momento sembra valere mille monete d’oro. |
ポルトガル語 | Abreviação de preço de noite de primavera mil ouro. As noites de primavera têm um charme indescritível e cada momento parece valer mil moedas de ouro. |
フランス語 | Abbreviazione per la sera di primavera prezzo mille oro. Le notti primaverili hanno un fascino indescrivibile e ogni momento sembra valere mille monete d’oro. |
中国語 | 春夕价千金的简称。 春夜有一种说不出来的韵味,每一刻都仿佛身价千金。 |
韓国語 | 춘연 일각치 천금의 약자. 봄의 밤은, 정말 말할 수 없는 정취가 있어, 일각이 천금에 가치가 있는 것 같은 기분이 하는 것. |