笑比河清について。四字熟語の笑比河清の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
笑比河清について
笑比河清の読み方・意味
四字熟語 | 笑比河清 |
読み方 | しょうひかせい |
カタカナ読み | ショウヒカセイ |
ローマ字読み | shohikasei |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「し」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・比 ・河 ・清 ・笑 |
意味 | 黄河の水が澄むことがないように、滅多に笑わないこと。 |
笑比河清の意味(外国語)
笑比河清の外国語での意味をまとめました。
英語 | Laugh as rarely as the waters of the Yellow River are never clear. |
スペイン語 | Ríete tan raramente como nunca son claras las aguas del río Amarillo. |
イタリア語 | Ridi tanto raramente quanto le acque del Fiume Giallo non sono mai limpide. |
ポルトガル語 | Ria tão raramente quanto as águas do Rio Amarelo nunca são claras. |
フランス語 | Ridi tanto raramente quanto le acque del Fiume Giallo non sono mai limpide. |
中国語 | 笑声少得像黄河水不清澈。 |
韓国語 | 황하의 물이 맑지 않게 극히 웃지 않는 것. |