積羽沈舟について。四字熟語の積羽沈舟の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
積羽沈舟について
積羽沈舟の読み方・意味
四字熟語 | 積羽沈舟 |
読み方 | せきうちんしゅう |
カタカナ読み | セキウチンシュウ |
ローマ字読み | sekiuchinshu |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「せ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・沈 ・積 ・羽 ・舟 |
意味 | 小さなものであっても、たくさん集まれば大きな力となるというたとえ。羽毛のように軽いものも、多く積もれば舟を沈める重さになる意から。 |
積羽沈舟の意味(外国語)
積羽沈舟の外国語での意味をまとめました。
英語 | It is a parable that even small things can become a great power if many are gathered. This is because even light things like feathers can be heavy enough to sink a boat if they are piled up in large numbers. |
スペイン語 | Es una parábola que incluso las cosas pequeñas pueden convertirse en un gran poder si se reúnen muchos. Esto se debe a que incluso las cosas livianas como las plumas pueden ser lo suficientemente pesadas como para hundir un bote si se amontonan en grandes cantidades. |
イタリア語 | È una parabola che anche le piccole cose possono diventare un grande potere se se ne raccolgono molte. Questo perché anche cose leggere come le piume possono essere abbastanza pesanti da affondare una barca se vengono ammucchiate in gran numero. |
ポルトガル語 | É uma parábola que mesmo as pequenas coisas podem se tornar um grande poder se muitos forem reunidos. Isso ocorre porque mesmo coisas leves, como penas, podem ser pesadas o suficiente para afundar um barco se forem empilhadas em grande número. |
フランス語 | È una parabola che anche le piccole cose possono diventare un grande potere se se ne raccolgono molte. Questo perché anche cose leggere come le piume possono essere abbastanza pesanti da affondare una barca se vengono ammucchiate in gran numero. |
中国語 | 这是一个寓言,如果聚集许多人,即使是小事也可以成为大事。 这是因为即使是像羽毛这样的轻物,如果大量堆积,也会重得足以沉船。 |
韓国語 | 작은 것이라도 많이 모이면 큰 힘이 된다는 비유. 깃털처럼 가벼운 것도, 많이 쌓으면 배를 가라앉히는 무게가 되는 뜻으로부터. |