積羽沈船について。四字熟語の積羽沈船の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
積羽沈船について
積羽沈船の読み方・意味
四字熟語 | 積羽沈船 |
読み方 | せきうちんせん |
カタカナ読み | セキウチンセン |
ローマ字読み | sekiuchinsen |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「せ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・沈 ・積 ・羽 ・船 |
意味 | 羽のように軽いものも、たくさん積めば重くなって船を沈めるようになる意から、小事も積もり積もれば大事になることのたとえ。また、小さなもの、非力なものでもたくさん集まれば、大きな力となるというたとえ。 |
積羽沈船の意味(外国語)
積羽沈船の外国語での意味をまとめました。
英語 | Even if something is as light as a feather, if you pile up a lot of it, it will become heavy and sink the ship. Also, if a lot of small things and powerless things gather, they will become a big power. |
スペイン語 | Incluso si algo es tan ligero como una pluma, si apilas mucho, se volverá pesado y hundirá el barco. Además, si se reúnen muchas cosas pequeñas y cosas sin poder, se convertirán en un gran poder. |
イタリア語 | Anche se qualcosa è leggero come una piuma, se ne accumuli molto, diventerà pesante e affonderà la nave. Inoltre, se un sacco di piccole cose e cose impotenti si riuniscono, diventeranno un grande potere. |
ポルトガル語 | Mesmo que algo seja leve como uma pena, se você empilhar muito, ficará pesado e afundará o navio. Além disso, se muitas coisas pequenas e coisas impotentes se juntarem, elas se tornarão um grande poder. |
フランス語 | Anche se qualcosa è leggero come una piuma, se ne accumuli molto, diventerà pesante e affonderà la nave. Inoltre, se un sacco di piccole cose e cose impotenti si riuniscono, diventeranno un grande potere. |
中国語 | 再轻如鸿毛的东西,堆积多了,也会沉船。 还有,如果很多小东西和无力的东西聚集在一起,它们就会变成一个大的力量。 |
韓国語 | 날개처럼 가벼운 것도 많이 쌓으면 무거워져 배를 가라앉히게 된다는 뜻에서 소사도 쌓아 쌓으면 소중해지는 것 비유. 또한 작은 것, 비력한 것도 많이 모이면 큰 힘이된다는 비유. |