赤貧如洗について。四字熟語の赤貧如洗の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
赤貧如洗について
赤貧如洗の読み方・意味
四字熟語 | 赤貧如洗 |
読み方 | せきひんじょせん |
カタカナ読み | セキヒンジョセン |
ローマ字読み | sekihinjosen |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「せ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・如 ・洗 ・貧 ・赤 |
意味 | 赤貧洗うが如し。ひどい貧乏のたとえ。貧乏のどん底で、何もかも洗い流したように何もないこと。 |
赤貧如洗の意味(外国語)
赤貧如洗の外国語での意味をまとめました。
英語 | It’s like washing in poverty. A parable of great poverty. Being in the depths of poverty, having nothing as if everything had been washed away. |
スペイン語 | Es como lavarse en la pobreza. Una parábola de la gran pobreza. Estar en las profundidades de la pobreza, no tener nada como si todo hubiera sido lavado. |
イタリア語 | È come lavarsi in povertà. Una parabola di grande povertà. Essere nel profondo della povertà, non avere nulla come se tutto fosse stato spazzato via. |
ポルトガル語 | É como lavar na pobreza. Uma parábola de grande pobreza. Estar no fundo da pobreza, não ter nada como se tudo tivesse sido levado pela água. |
フランス語 | È come lavarsi in povertà. Una parabola di grande povertà. Essere nel profondo della povertà, non avere nulla come se tutto fosse stato spazzato via. |
中国語 | 这就像在贫穷中洗涤。 一个非常贫穷的寓言。 穷困潦倒,一无所有,仿佛一切都被冲刷殆尽。 |
韓国語 | 붉은 빈세 가자. 끔찍한 가난의 비유. 가난의 밑바닥에서, 아무것도 씻어 흘린 것처럼 아무것도 없는 것. |