清聖濁賢について。四字熟語の清聖濁賢の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
清聖濁賢について
清聖濁賢の読み方・意味
四字熟語 | 清聖濁賢 |
読み方 | せいせいだくけん |
カタカナ読み | セイセイダクケン |
ローマ字読み | seiseidakuken |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「せ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・清 ・濁 ・聖 ・賢 |
意味 | 酒の異名。魏の曹操が禁酒令を施行したとき、酒好きの人々が、清酒を聖人、濁酒を賢人と呼び、こっそり飲んだ、という話にもとづく。 |
清聖濁賢の意味(外国語)
清聖濁賢の外国語での意味をまとめました。
英語 | another name for alcohol. It is based on the story that when Cao Cao of Wei enforced a ban on alcohol, people who liked sake secretly drank sake, calling it a saint and unrefined sake a sage. |
スペイン語 | Otro nombre para el alcohol. Se basa en la historia de que cuando Cao Cao de Wei impuso la prohibición del alcohol, las personas a las que les gustaba el sake bebían sake en secreto, llamándolo santo y el sake sin refinar, sabio. |
イタリア語 | un altro nome per l’alcol. Si basa sulla storia che quando Cao Cao di Wei impose il divieto di alcol, le persone a cui piaceva il sake lo bevevano segretamente, definendolo un santo e il sake non raffinato un saggio. |
ポルトガル語 | outro nome para o álcool. É baseado na história de que quando Cao Cao de Wei impôs a proibição do álcool, as pessoas que gostavam de saquê bebiam saquê secretamente, chamando-o de santo e saquê não refinado de sábio. |
フランス語 | un altro nome per l’alcol. Si basa sulla storia che quando Cao Cao di Wei impose il divieto di alcol, le persone a cui piaceva il sake lo bevevano segretamente, definendolo un santo e il sake non raffinato un saggio. |
中国語 | 酒精的别称。 取材于魏国曹操禁酒时,嗜酒之人偷偷饮酒,称其为圣人,未酿成的酒为圣人。 |
韓国語 | 술의 이명. 魏의 조조가 금주령을 시행했을 때 술을 좋아하는 사람들이 청주를 성인, 탁주를 현인이라고 부르며 몰래 마셨다는 이야기에 근거한다. |