三途八難の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「さ」から始まる四字熟語

三途八難について。四字熟語の三途八難の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

三途八難について

三途八難の読み方・意味

四字熟語 三途八難
読み方 さんとはちなん
カタカナ読み サントハチナン
ローマ字読み santohachinan
読みの文字数 7文字読みの四字熟語
頭文字 「さ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・三
・八
・途
・難
意味 三途は「地獄」「畜生」[餓鬼](途を道としたものが日本)と「鬱単越」「長寿天」「聾盲」「膏唖」「世智弁徳」を加えて八難という。

三途八難の意味(外国語)

三途八難の外国語での意味をまとめました。

英語 The three ways are eight, including “hell”, “animal”, and “gaki” (Japan is the way of the road), “Utsutankoshi”, “longevity heaven”, “deafblindness”, “muteness”, and “worldly wisdom”. Difficult.
スペイン語 Los tres caminos son ocho, incluyendo “infierno”, “animal” y “gaki” (Japón es el camino del camino), “Utsutankoshi”, “cielo de la longevidad”, “ sordoceguera”, “mudez” y “sabiduría mundana”. Difícil.
イタリア語 Le tre vie sono otto, tra cui “inferno”, “animale” e “gaki” (il Giappone è la via della strada), “Utsutankoshi”, “paradiso della longevità”, “ sordocecità”, “mutismo” e “saggezza mondana”.
ポルトガル語 Os três caminhos são oito, incluindo “inferno”, “animal”, e “gaki” (Japão é o caminho da estrada), “Utsutankoshi”, “longevity heaven”, “ surdocegueira”, “mutismo” e “sabedoria mundana”.
フランス語 Le tre vie sono otto, tra cui “inferno”, “animale” e “gaki” (il Giappone è la via della strada), “Utsutankoshi”, “paradiso della longevità”, “ sordocecità”, “mutismo” e “saggezza mondana”.
中国語 三道是八道,分别是“地狱”、“畜生”、“gaki”(日本是道之道)、“有道越”、“长寿天堂”、“聋盲”、“哑巴”和“世俗智慧”。很难。
韓国語 삼도는 「지옥」 「축생」[아귀](도로를 길로 한 것이 일본)와 「우울단고시」 「장수천」 「방맹」 「고창」 「세치 변덕」을 더해 어렵다고 한다.