三豕渉河について。四字熟語の三豕渉河の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
三豕渉河について
三豕渉河の読み方・意味
四字熟語 | 三豕渉河 |
読み方 | さんししょうか |
カタカナ読み | サンシショウカ |
ローマ字読み | sanshishoka |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「さ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・三 ・河 ・渉 ・豕 |
意味 | 文字を書いたり読んだりする時に誤ること。ある史官が「巳」を「三」、「亥」を「豕」と読み誤ったという故事から。 |
三豕渉河の意味(外国語)
三豕渉河の外国語での意味をまとめました。
英語 | To make a mistake when writing or reading a letter. It is based on a historical fact that a certain historian misread “snake” as “three” and “pig” as “san”. |
スペイン語 | Cometer un error al escribir o leer una carta. Se basa en un hecho histórico de que cierto historiador malinterpretó “serpiente” como “tres” y “cerdo” como “san”. |
イタリア語 | Fare un errore quando si scrive o si legge una lettera. Si basa su un fatto storico che un certo storico interpretò erroneamente “serpente” come “tre” e “maiale” come “san”. |
ポルトガル語 | Cometer um erro ao escrever ou ler uma carta. É baseado em um fato histórico que um certo historiador interpretou erroneamente “cobra” como “três” e “porco” como “san”. |
フランス語 | Fare un errore quando si scrive o si legge una lettera. Si basa su un fatto storico che un certo storico interpretò erroneamente “serpente” come “tre” e “maiale” come “san”. |
中国語 | 在写信或读信时犯错误。 它是根据历史事实,某位历史学家将“蛇”误读为“三”,将“猪”误读为“三”。 |
韓国語 | 문자를 쓰거나 읽을 때 실수. 한 사관이 ‘토우’를 ‘삼’, ‘돼지’를 ‘豕’이라고 잘못 읽었다는 고사에서. |