三旬九食の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「さ」から始まる四字熟語

三旬九食について。四字熟語の三旬九食の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

三旬九食について

三旬九食の読み方・意味

四字熟語 三旬九食
読み方 さんじゅんきゅうしょく
カタカナ読み サンジュンキュウショク
ローマ字読み sanjunkyushoku
読みの文字数 11文字読みの四字熟語
頭文字 「さ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・三
・九
・旬
・食
意味 生活が極めて貧しいたとえ。一ヶ月に九回しか食事をとれない意から。「三旬」を「二旬」としても用いられる。子思が衛の国にいたとき生活が苦しく、表側の布のない衣服で、三十日間に九回しか食事をとることが出来なかった故事から。

三旬九食の意味(外国語)

三旬九食の外国語での意味をまとめました。

英語 A parable of extreme poverty. Because I can only eat 9 times a month. ‘Sanshun’ is also used as ‘Nishun’. From the story that when Zi Si was in Wei’s country, life was difficult, he wore clothes without cloth on the front side, and could eat only nine times in thirty days.
スペイン語 Una parábola de la pobreza extrema. Porque solo puedo comer 9 veces al mes. ‘Sanshun’ también se usa como ‘Nishun’. De la historia de que cuando Zi Si estaba en el país de Wei, la vida era difícil, vestía ropa sin tela en la parte delantera y solo podía comer nueve veces en treinta días.
イタリア語 Una parabola di estrema povertà. Perché posso mangiare solo 9 volte al mese. ‘Sanshun’ è anche usato come ‘Nishun’. Dalla storia che quando Zi Si era nel paese di Wei, la vita era difficile, indossava abiti senza stoffa sul davanti e poteva mangiare solo nove volte in trenta giorni.
ポルトガル語 Uma parábola da pobreza extrema. Porque eu só posso comer 9 vezes por mês. ‘Sanshun’ também é usado como ‘Nishun’. Pela história de que quando Zi Si estava no país de Wei, a vida era difícil, ele usava roupas sem pano na frente e só podia comer nove vezes em trinta dias.
フランス語 Una parabola di estrema povertà. Perché posso mangiare solo 9 volte al mese. ‘Sanshun’ è anche usato come ‘Nishun’. Dalla storia che quando Zi Si era nel paese di Wei, la vita era difficile, indossava abiti senza stoffa sul davanti e poteva mangiare solo nove volte in trenta giorni.
中国語 极端贫困的寓言。 因为我一个月只能吃9次。 “三顺”又作“泥顺”。 相传子思在卫国时,生活艰苦,衣不遮面,三十日只食九次。
韓国語 생활이 매우 가난했다. 한 달에 9회밖에 식사를 취할 수 없는 뜻부터. 「삼순」을 「2순」으로도 사용된다. 아이가 위의 나라에 있을 때 생활이 괴롭고, 앞면의 천이 없는 의복으로, 30일간에 9회밖에 식사를 취할 수 없었던 고사로부터.