作文三上の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「さ」から始まる四字熟語

作文三上について。四字熟語の作文三上の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

作文三上について

作文三上の読み方・意味

四字熟語 作文三上
読み方 さくぶんさんじょう
カタカナ読み サクブンサンジョウ
ローマ字読み sakubunsanjo
読みの文字数 9文字読みの四字熟語
頭文字 「さ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・三
・上
・作
・文
意味 文章を作る工夫をするのに、適した三つの場所。馬上(馬に乗っているとき)・枕上(ちんじょう.寝床に入っているとき)・厠上(しじょう.便所にいるとき)をいう。宋の欧陽脩の語。

作文三上の意味(外国語)

作文三上の外国語での意味をまとめました。

英語 Three places suitable for devising sentences. On horseback (when riding a horse), on the pillow (when in bed), and on the toilet (when in the toilet). A word from Ouyang Shu in the Song dynasty.
スペイン語 Tres lugares adecuados para la elaboración de oraciones. A caballo (cuando monta a caballo), sobre la almohada (cuando está en la cama) y en el inodoro (cuando está en el baño). Una palabra de Ouyang Shu en la dinastía Song.
イタリア語 Tre posti adatti per ideare frasi. A cavallo (quando si va a cavallo), sul cuscino (quando si è a letto) e sul water (quando si è in bagno). Una parola di Ouyang Shu nella dinastia Song.
ポルトガル語 Três lugares adequados para a elaboração de frases. A cavalo (ao andar a cavalo), no travesseiro (quando na cama) e no banheiro (quando no banheiro). Uma palavra de Ouyang Shu na dinastia Song.
フランス語 Tre posti adatti per ideare frasi. A cavallo (quando si va a cavallo), sul cuscino (quando si è a letto) e sul water (quando si è in bagno). Una parola di Ouyang Shu nella dinastia Song.
中国語 适合造句的三个地方。 在马背上(骑马时),在枕头上(在床上时),在马桶上(在厕所时)。 宋代欧阳舒的一句话。
韓国語 문장을 만드는 궁리를 하기에 적합한 3개의 장소. 말상(말을 타고 있을 때)·베개상(친조.침면에 들어가 있을 때)·장상(시조.변소에 있을 때)을 말한다. 송의 유럽 겨드랑이의 단어.