竜攘虎搏の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「り」から始まる四字熟語

竜攘虎搏について。四字熟語の竜攘虎搏の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

竜攘虎搏について

竜攘虎搏の読み方・意味

四字熟語 竜攘虎搏
読み方 りゅうじょうこはく
りょうじょうこはく
カタカナ読み リュウジョウコハク
リョウジョウコハク
ローマ字読み ryujokohaku
ryojokohaku
読みの文字数 19文字読みの四字熟語
頭文字 「り」から始まる四字熟語
構成する文字 ・搏
・攘
・竜
・虎
意味 竜が払い虎が打つ。竜虎の戦い。力量が互角の者同士が激しい戦いを繰り広げること。

竜攘虎搏の意味(外国語)

竜攘虎搏の外国語での意味をまとめました。

英語 The dragon swipes and the tiger strikes. Dragon tiger battle. A fierce battle between people of equal strength.
スペイン語 El dragón golpea y el tigre ataca. Batalla de tigre dragón. Una feroz batalla entre personas de igual fuerza.
イタリア語 Il drago colpisce e la tigre colpisce. Battaglia della tigre del drago. Una feroce battaglia tra persone di pari forza.
ポルトガル語 O dragão ataca e o tigre ataca. Batalha de tigre dragão. Uma batalha feroz entre pessoas de igual força.
フランス語 Il drago colpisce e la tigre colpisce. Battaglia della tigre del drago. Una feroce battaglia tra persone di pari forza.
中国語 龙横扫,虎来袭。 龙虎大战。 实力相当的人之间的激烈战斗。
韓国語 용이 지불 호랑이가 친다. 용 호랑이 전투. 역량이 호각인 사람끼리가 격렬한 싸움을 펼치는 것.