嚢沙之計について。四字熟語の嚢沙之計の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
嚢沙之計について
嚢沙之計の読み方・意味
四字熟語 | 嚢沙之計 |
読み方 | のうしゃのけい のうしゃのはかりごと |
カタカナ読み | ノウシャノケイ ノウシャノハカリゴト |
ローマ字読み | noshanokei noshanohakarigoto |
読みの文字数 | 18文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「の」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・之 ・嚢 ・沙 ・計 |
意味 | 韓信がたくさんの土嚢で川の上流をふさぎ、敵が河を渡ろうとしたときに、一度に水を流して大いに敵を破った計略。 |
嚢沙之計の意味(外国語)
嚢沙之計の外国語での意味をまとめました。
英語 | Han Xin blocked the upstream of the river with many sandbags, and when the enemy tried to cross the river, it was a ploy to drain the water at once and greatly defeat the enemy. |
スペイン語 | Han Xin bloqueó la corriente del río con muchos sacos de arena, y cuando el enemigo trató de cruzar el río, fue una estratagema para drenar el agua de una vez y derrotar en gran medida al enemigo. |
イタリア語 | Han Xin ha bloccato la parte a monte del fiume con molti sacchi di sabbia, e quando il nemico ha cercato di attraversare il fiume, è stato uno stratagemma per drenare l’acqua in una volta e sconfiggere notevolmente il nemico. |
ポルトガル語 | Han Xin bloqueou a montante do rio com muitos sacos de areia e, quando o inimigo tentou cruzar o rio, foi uma manobra para drenar a água de uma vez e derrotar o inimigo. |
フランス語 | Han Xin a bloqué l’amont de la rivière avec de nombreux sacs de sable, et lorsque l’ennemi a tenté de traverser la rivière, c’était un stratagème pour drainer l’eau immédiatement et vaincre grandement l’ennemi. |
中国語 | 韩信用许多沙袋堵住江水上游,敌人欲渡江时,立即排干河水,大败敌人。 |
韓国語 | 한신이 많은 토낭으로 강의 상류를 막고, 적이 하를 건너려고 했을 때, 한 번에 물을 흘려서 크게 적을 깬 계략. |