網目不疎について。四字熟語の網目不疎の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
網目不疎について
網目不疎の読み方・意味
四字熟語 | 網目不疎 |
読み方 | もうもくふそ |
カタカナ読み | モウモクフソ |
ローマ字読み | momokufuso |
読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「も」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・不 ・疎 ・目 ・網 |
意味 | 法が細かいところまで厳しく定められていて抜け道がないこと。法の網の目があらくないという意味の言葉。 |
網目不疎の意味(外国語)
網目不疎の外国語での意味をまとめました。
英語 | The law is strictly stipulated down to the smallest detail and there are no loopholes. A word that means that the mesh of the law is not rough. |
スペイン語 | La ley está estrictamente estipulada hasta el más mínimo detalle y no hay lagunas. Palabra que significa que la malla de la ley no es áspera. |
イタリア語 | La legge è rigorosamente stabilita nei minimi dettagli e non ci sono scappatoie. Una parola che sta a significare che la maglia della legge non è ruvida. |
ポルトガル語 | A lei é rigorosamente estipulada nos mínimos detalhes e não há brechas. Uma palavra que significa que a malha da lei não é áspera. |
フランス語 | La loi est strictement stipulée jusque dans les moindres détails et il n’y a pas d’échappatoires. Un mot qui signifie que le maillage de la loi n’est pas rugueux. |
中国語 | 法律规定得一丝不苟,没有漏洞。 一个字,意思是法网不粗糙。 |
韓国語 | 법이 세세한 곳까지 엄격히 정해져 있어 빠져나갈 길이 없는 것. 법의 그물의 눈이 보이지 않는다는 의미의 말. |