網目不疎の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「も」から始まる四字熟語

網目不疎について。四字熟語の網目不疎の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

網目不疎について

網目不疎の読み方・意味

四字熟語 網目不疎
読み方 もうもくふそ
カタカナ読み モウモクフソ
ローマ字読み momokufuso
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「も」から始まる四字熟語
構成する文字 ・不
・疎
・目
・網
意味 法が細かいところまで厳しく定められていて抜け道がないこと。法の網の目があらくないという意味の言葉。

網目不疎の意味(外国語)

網目不疎の外国語での意味をまとめました。

英語 The law is strictly stipulated down to the smallest detail and there are no loopholes. A word that means that the mesh of the law is not rough.
スペイン語 La ley está estrictamente estipulada hasta el más mínimo detalle y no hay lagunas. Palabra que significa que la malla de la ley no es áspera.
イタリア語 La legge è rigorosamente stabilita nei minimi dettagli e non ci sono scappatoie. Una parola che sta a significare che la maglia della legge non è ruvida.
ポルトガル語 A lei é rigorosamente estipulada nos mínimos detalhes e não há brechas. Uma palavra que significa que a malha da lei não é áspera.
フランス語 La loi est strictement stipulée jusque dans les moindres détails et il n’y a pas d’échappatoires. Un mot qui signifie que le maillage de la loi n’est pas rugueux.
中国語 法律规定得一丝不苟,没有漏洞。 一个字,意思是法网不粗糙。
韓国語 법이 세세한 곳까지 엄격히 정해져 있어 빠져나갈 길이 없는 것. 법의 그물의 눈이 보이지 않는다는 의미의 말.