面折廷諍について。四字熟語の面折廷諍の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
面折廷諍について
面折廷諍の読み方・意味
四字熟語 | 面折廷諍 |
読み方 | めんせつていそう |
カタカナ読み | メンセツテイソウ |
ローマ字読み | mensetsuteiso |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「め」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・廷 ・折 ・諍 ・面 |
意味 | 朝廷の君主の面前でおじけづくことなく、面と向かって相手の罪を公然と諫めること。 |
面折廷諍の意味(外国語)
面折廷諍の外国語での意味をまとめました。
英語 | Don’t be intimidated in front of the monarch of the court, but openly admonish the opponent’s sins face to face. |
スペイン語 | No se deje intimidar frente al monarca de la corte, pero amoneste abiertamente los pecados del oponente cara a cara. |
イタリア語 | Non lasciarti intimidire davanti al monarca della corte, ma ammonisci apertamente i peccati dell’avversario faccia a faccia. |
ポルトガル語 | Não se intimide diante do monarca da corte, mas admoeste abertamente os pecados do adversário face a face. |
フランス語 | Ne soyez pas intimidé devant le monarque de la cour, mais admonestez ouvertement les péchés de l’adversaire face à face. |
中国語 | 在朝廷君主面前不要被吓倒,而是当面开诚布公地劝诫对方的罪过。 |
韓国語 | 조정의 군주의 면전에서 삼키는 일 없이, 면을 향해 상대의 죄를 공공연히 포기하는 것. |