迷悟一如について。四字熟語の迷悟一如の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
迷悟一如について
迷悟一如の読み方・意味
四字熟語 | 迷悟一如 |
読み方 | めいごいちにょ |
カタカナ読み | メイゴイチニョ |
ローマ字読み | meigoichinyo |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「め」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・一 ・如 ・悟 ・迷 |
意味 | 仏教では、迷いも悟りも仏になる本性をもつという観点からどちらも同一のものであるということ。 |
迷悟一如の意味(外国語)
迷悟一如の外国語での意味をまとめました。
英語 | In Buddhism, confusion and enlightenment are the same from the point of view of having the nature of becoming a Buddha. |
スペイン語 | En el budismo, la confusión y la iluminación son lo mismo desde el punto de vista de tener la naturaleza de convertirse en un Buda. |
イタリア語 | Nel Buddismo, la confusione e l’illuminazione sono la stessa cosa dal punto di vista dell’avere la natura di diventare un Buddha. |
ポルトガル語 | No budismo, confusão e iluminação são iguais do ponto de vista de ter a natureza de se tornar um Buda. |
フランス語 | Dans le bouddhisme, la confusion et l’illumination sont identiques du point de vue d’avoir la nature de devenir un bouddha. |
中国語 | 在佛教中,迷惑和觉悟,从具有成佛性的角度来说是一样的。 |
韓国語 | 불교에서는 망설임이나 깨달음도 부처가 되는 본성을 가진다는 관점에서 둘 다 동일하다는 것. |