九皐鳴鶴の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「き」から始まる四字熟語

九皐鳴鶴について。四字熟語の九皐鳴鶴の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

九皐鳴鶴について

九皐鳴鶴の読み方・意味

四字熟語 九皐鳴鶴
読み方 きゅうこうのめいかく
カタカナ読み キュウコウノメイカク
ローマ字読み kyukonomeikaku
読みの文字数 10文字読みの四字熟語
頭文字 「き」から始まる四字熟語
構成する文字 ・九
・皐
・鳴
・鶴
意味 深い谷底で鳴いても,鶴の声は天に聞こえる。賢人は身を隠しても,その名声は広く世間に知れ渡るというたとえ。

九皐鳴鶴の意味(外国語)

九皐鳴鶴の外国語での意味をまとめました。

英語 Even if they cry in the deepest valleys, the voice of the crane can be heard in the heavens. Even if a wise man hides himself, his fame is widely known to the world.
スペイン語 Aunque lloren en los valles más profundos, la voz de la grulla se puede escuchar en los cielos. Incluso si un hombre sabio se esconde, su fama es ampliamente conocida en el mundo.
イタリア語 Anche se piangono nelle valli più profonde, la voce della gru può essere ascoltata nei cieli. Anche se un uomo saggio si nasconde, la sua fama è ampiamente nota al mondo.
ポルトガル語 Mesmo que chorem nos vales mais profundos, a voz da garça pode ser ouvida nos céus. Mesmo que um sábio se esconda, sua fama é amplamente conhecida no mundo.
フランス語 Même s’ils crient dans les vallées les plus profondes, la voix de la grue peut être entendue dans les cieux. Même si un homme sage se cache, sa renommée est largement connue dans le monde.
中国語 即使在最深的山谷中哭泣,也可以在天空中听到鹤的声音。 智者即使隐匿,其名声也为世人所熟知。
韓国語 깊은 계곡 바닥에서 울려도 학의 목소리는 하늘에 들린다. 현인은 몸을 숨겨도 그 명성은 널리 세상에 알려진다는 비유.