虚往実帰の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「き」から始まる四字熟語

虚往実帰について。四字熟語の虚往実帰の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

虚往実帰について

虚往実帰の読み方・意味

四字熟語 虚往実帰
読み方 きょおうじっき
カタカナ読み キョオウジッキ
ローマ字読み kyoujikki
読みの文字数 7文字読みの四字熟語
頭文字 「き」から始まる四字熟語
構成する文字 ・実
・帰
・往
・虚
意味 師などから無形の感化や徳化を受けるたとえ。行くときは何も分からずに空っぽの心で行って、帰るときには充実して、十分に満足している意から。

虚往実帰の意味(外国語)

虚往実帰の外国語での意味をまとめました。

英語 Even if you receive intangible influence and moralization from a teacher. When I go there, I don’t understand anything, and I go there with an empty mind, and when I go back, I feel full and fully satisfied.
スペイン語 Incluso si recibes influencia intangible y moralización de un maestro. Cuando voy allí, no entiendo nada, y voy allí con la mente vacía, y cuando vuelvo, me siento lleno y completamente satisfecho.
イタリア語 Anche se ricevi influenza e moralizzazione intangibili da un insegnante. Quando ci vado non ci capisco niente, e ci vado con la mente vuota, e quando ci torno mi sento pieno e pienamente soddisfatto.
ポルトガル語 Mesmo que você receba influência intangível e moralização de um professor. Quando vou lá, não entendo nada, e vou com a mente vazia, e quando volto, me sinto pleno e plenamente satisfeito.
フランス語 Même si vous recevez une influence et une moralisation intangibles d’un enseignant. Quand j’y vais, je ne comprends rien, et j’y vais l’esprit vide, et quand j’y retourne, je me sens plein et pleinement satisfait.
中国語 即使您从老师那里获得了无形的影响和道德教育。 去的时候什么都不懂,脑子空空的去,回去的时候觉得很充实,很满足。
韓国語 사 등으로부터 무형의 감화나 덕화를 받는 비유. 갈 때는 아무것도 모르고 빈 마음으로 가서, 돌아갈 때에는 충실하고, 충분히 만족하고 있는 뜻으로부터.