虚実皮膜の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「き」から始まる四字熟語

虚実皮膜について。四字熟語の虚実皮膜の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

虚実皮膜について

虚実皮膜の読み方・意味

四字熟語 虚実皮膜
読み方 きょじつひにく
きょじつひまく
カタカナ読み キョジツヒニク
キョジツヒマク
ローマ字読み kyojitsuhiniku
kyojitsuhimaku
読みの文字数 15文字読みの四字熟語
頭文字 「き」から始まる四字熟語
構成する文字 ・実
・皮
・膜
・虚
意味 芸は実と虚の境の微妙なところにあること。事実と虚構との微妙な境界に芸術の真実があるとする論。江戸時代、近松門左衛門が唱えたとされる芸術論。

虚実皮膜の意味(外国語)

虚実皮膜の外国語での意味をまとめました。

英語 Art lies in the subtle boundary between reality and fiction. A theory that the truth of art lies in the fine line between fact and fiction. An art theory said to have been advocated by Monzaemon Chikamatsu in the Edo period.
スペイン語 El arte se encuentra en el límite sutil entre la realidad y la ficción. Una teoría de que la verdad del arte se encuentra en la delgada línea entre realidad y ficción. Una teoría del arte que se dice que fue defendida por Monzaemon Chikamatsu en el período Edo.
イタリア語 L’arte sta nel sottile confine tra realtà e finzione. Una teoria secondo cui la verità dell’arte sta nella linea sottile tra realtà e finzione. Una teoria artistica che si dice sia stata sostenuta da Monzaemon Chikamatsu nel periodo Edo.
ポルトガル語 A arte está na fronteira sutil entre realidade e ficção. Uma teoria de que a verdade da arte está na linha tênue entre fato e ficção. Uma teoria da arte que se diz ter sido defendida por Monzaemon Chikamatsu no período Edo.
フランス語 L’art se situe dans la frontière subtile entre la réalité et la fiction. Une théorie selon laquelle la vérité de l’art réside dans la fine ligne entre réalité et fiction. Une théorie de l’art qui aurait été défendue par Monzaemon Chikamatsu à l’époque d’Edo.
中国語 艺术存在于现实与虚构的微妙界限之中。 一种理论,认为艺术的真实性在于事实与虚构之间的细微差别。 据说是江户时代近松门左卫门提出的艺术理论。
韓国語 예술은 열매와 허의 경계의 미묘한 곳에 있는 것. 사실과 허구의 미묘한 경계에 예술의 진실이 있다고 하는 이론. 에도시대, 긴마쓰몬 사에몬이 주창했다고 하는 예술론.