教外別伝の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「き」から始まる四字熟語

教外別伝について。四字熟語の教外別伝の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

教外別伝について

教外別伝の読み方・意味

四字熟語 教外別伝
読み方 きょうげべつでん
カタカナ読み キョウゲベツデン
ローマ字読み kyogebetsuden
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「き」から始まる四字熟語
構成する文字 ・伝
・別
・外
・教
意味 仏の悟りは経文に説かれるのではなく、心から心に直接伝えられることをいう。以心伝心、拈華微笑。不立文字。

教外別伝の意味(外国語)

教外別伝の外国語での意味をまとめました。

英語 Buddha’s enlightenment is not preached in sutras, but is directly conveyed from heart to heart. Heart-to-heart, heart-to-heart smile. non-standing characters.
スペイン語 La iluminación de Buda no se predica en los sutras, sino que se transmite directamente de corazón a corazón. Sonrisa de corazón a corazón, de corazón a corazón. personajes no permanentes.
イタリア語 L’illuminazione del Buddha non è predicata nei sutra, ma è trasmessa direttamente da cuore a cuore. Sorriso cuore a cuore, cuore a cuore. personaggi non permanenti.
ポルトガル語 A iluminação de Buda não é pregada em sutras, mas é transmitida diretamente de coração a coração. Sorriso de coração para coração, de coração para coração. caracteres não permanentes.
フランス語 L’illumination de Bouddha n’est pas prêchée dans les sutras, mais directement transmise de cœur à cœur. Sourire cœur à cœur, cœur à cœur. personnages non debout.
中国語 佛陀的开悟,不是经上讲的,而是直接从心传到心上的。 心对心,心对心的微笑。 非站立字符。
韓国語 부처의 깨달음은 경문에 전해지는 것이 아니라 진심으로 마음에 직접 전해지는 것을 말한다. 이심 전심, 타화 미소. 불립 문자.