公孫布被の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「こ」から始まる四字熟語

公孫布被について。四字熟語の公孫布被の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

公孫布被について

公孫布被の読み方・意味

四字熟語 公孫布被
読み方 こうそんふひ
カタカナ読み コウソンフヒ
ローマ字読み kosonfuhi
読みの文字数 6文字読みの四字熟語
頭文字 「こ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・公
・孫
・布
・被
意味 偽善、売名の為の節約。前漢の公孫公は、高位の役職にありながら質素な木綿の布団を用い、偽善ぶりが目立ったという故事から。

公孫布被の意味(外国語)

公孫布被の外国語での意味をまとめました。

英語 Hypocrisy, savings for publicity. It is said that Gongsun Duke of the Former Han dynasty was conspicuously hypocritical, even though he held a high-ranking position, using a simple cotton futon.
スペイン語 Hipocresía, ahorro para publicidad. Se dice que el duque Gongsun de la antigua dinastía Han era notoriamente hipócrita, a pesar de que ocupaba un puesto de alto rango, y usaba un simple futón de algodón.
イタリア語 Ipocrisia, risparmi per la pubblicità. Si dice che Gongsun Duca dell’ex dinastia Han fosse vistosamente ipocrita, anche se ricopriva una posizione di alto rango, usando un semplice futon di cotone.
ポルトガル語 Hipocrisia, poupança para publicidade. Diz-se que o duque Gongsun da antiga dinastia Han era visivelmente hipócrita, embora ocupasse uma posição de alto escalão, usando um simples futon de algodão.
フランス語 Hypocrisie, économies pour la publicité. On dit que le duc Gongsun de l’ancienne dynastie Han était manifestement hypocrite, même s’il occupait un poste de haut rang, utilisant un simple futon en coton.
中国語 虚伪,为宣传而积蓄。 据说前汉公孙公虽然身居高位,却一身朴素的棉被,虚伪至极。
韓国語 위선, 매명을 위한 절약. 전한의 공손공은, 고위의 직직에 있으면서 질소한 목면의 이불을 이용해, 위선만이 눈에 띄었다고 하는 고사로부터.