孔丘盗跖の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「こ」から始まる四字熟語

孔丘盗跖について。四字熟語の孔丘盗跖の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

孔丘盗跖について

孔丘盗跖の読み方・意味

四字熟語 孔丘盗跖
読み方 こうきゅうとうせき
カタカナ読み コウキュウトウセキ
ローマ字読み kokyutoseki
読みの文字数 9文字読みの四字熟語
頭文字 「こ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・丘
・孔
・盗
・跖
意味 聖人の孔子でも大盗賊の盗跖でも、人間死ねばだれでもみな塵となる。生きているうちが花、もっと楽しもうという意味。

孔丘盗跖の意味(外国語)

孔丘盗跖の外国語での意味をまとめました。

英語 Whether it’s the sage Confucius or the great bandit Thief, everyone turns to dust when they die. It means to enjoy more while you are alive.
スペイン語 Ya sea el sabio Confucio o el gran bandido Ladrón, todos se convierten en polvo cuando mueren. Significa disfrutar más mientras estás vivo.
イタリア語 Che si tratti del saggio Confucio o del grande ladro bandito, tutti si trasformano in polvere quando muoiono. Significa godere di più mentre sei vivo.
ポルトガル語 Seja o sábio Confúcio ou o grande bandido Ladrão, todos viram pó quando morrem. Significa aproveitar mais enquanto você está vivo.
フランス語 Que ce soit le sage Confucius ou le grand bandit Voleur, tout le monde tombe en poussière quand il meurt. Cela signifie profiter davantage de votre vivant.
中国語 无论是圣人孔子还是大盗大盗,死后都会化为尘土。 这意味着在你活着的时候享受更多。
韓国語 성인의 공자라도 대도적의 도둑이라도 인간 죽으면 누구나 모두 먼지가 된다. 살아있는 동안이 꽃, 더 즐기자는 의미.