湖海之士について。四字熟語の湖海之士の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
湖海之士について
湖海之士の読み方・意味
四字熟語 | 湖海之士 |
読み方 | こかいのし |
カタカナ読み | コカイノシ |
ローマ字読み | kokainoshi |
読みの文字数 | 5文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「こ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・之 ・士 ・海 ・湖 |
意味 | 地方にいる民間の有能な人物のたとえ。「湖海」は世の中、世間、民間をさし、都に対し、地方をいう。 |
湖海之士の意味(外国語)
湖海之士の外国語での意味をまとめました。
英語 | A parable of a talented private person in a rural area. “Kokai” refers to the world, the world, and the private sector, as opposed to the city. |
スペイン語 | Una parábola de una persona privada con talento en una zona rural. “Kokai” se refiere al mundo, el mundo y el sector privado, a diferencia de la ciudad. |
イタリア語 | Una parabola di un privato di talento in una zona rurale. “Kokai” si riferisce al mondo, al mondo e al settore privato, al contrario della città. |
ポルトガル語 | Uma parábola de uma pessoa privada talentosa em uma área rural. “Kokai” refere-se ao mundo, ao mundo e ao setor privado, em oposição à cidade. |
フランス語 | Une parabole d’un particulier talentueux dans une zone rurale. “Kokai” fait référence au monde, au monde et au secteur privé, par opposition à la ville. |
中国語 | 农村有才干的比喻。 “Kokai”是指世界、世界、私人,与城市相对。 |
韓国語 | 지방에 있는 민간의 유능한 인물의 비유. 「호해」는 세상, 세간, 민간을 말하며, 도시에 대해, 지방을 말한다. |