鴻雁哀鳴の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「こ」から始まる四字熟語

鴻雁哀鳴について。四字熟語の鴻雁哀鳴の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

鴻雁哀鳴について

鴻雁哀鳴の読み方・意味

四字熟語 鴻雁哀鳴
読み方 こうがんあいめい
カタカナ読み コウガンアイメイ
ローマ字読み koganaimei
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「こ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・哀
・雁
・鳴
・鴻
意味 鴻(おおとり)と雁(かり)が悲しげに鳴く。離散してさまよう安居を得られない民が、自分たちの窮状を哀訴することの喩え。

鴻雁哀鳴の意味(外国語)

鴻雁哀鳴の外国語での意味をまとめました。

英語 Ootori and geese sing sadly. It is a metaphor for the scattered, wandering people who are unable to find comfort and complain about their plight.
スペイン語 Ootori y gansos cantan tristemente. Es una metáfora de las personas dispersas y errantes que no pueden encontrar consuelo y se quejan de su difícil situación.
イタリア語 Ootori e oche cantano tristemente. È una metafora delle persone disperse e vaganti che non sono in grado di trovare conforto e si lamentano della loro situazione.
ポルトガル語 Ootori e gansos cantam tristemente. É uma metáfora para as pessoas dispersas e errantes que não conseguem encontrar conforto e reclamam de sua situação.
フランス語 Ootori et les oies chantent tristement. C’est une métaphore pour les gens dispersés et errants qui sont incapables de trouver du réconfort et de se plaindre de leur sort.
中国語 大鸟和鹅悲鸣。 比喻四散漂泊的人们得不到慰藉,抱怨自己的困境。
韓国語 코코(오토리)와 雁(카리)가 슬프게 울린다. 이산해 방황하는 안거를 얻을 수 없는 백성이, 자신들의 궁상을 애소하는 것의 비유.