胡越一家について。四字熟語の胡越一家の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
胡越一家について
胡越一家の読み方・意味
四字熟語 | 胡越一家 |
読み方 | こえついっか |
カタカナ読み | コエツイッカ |
ローマ字読み | koetsuikka |
読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「こ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・一 ・家 ・胡 ・越 |
意味 | 中国全土が統一されること。胡は北方のえびす。越は南方のえびす。中央の漢民族もあわせて一家ということ。 |
胡越一家の意味(外国語)
胡越一家の外国語での意味をまとめました。
英語 | unification of China. Hu is Ebisu in the north. Koshi is Ebisu in the south. The Han Chinese in the center are also one family. |
スペイン語 | unificación de China. Hu es Ebisu en el norte. Koshi es Ebisu en el sur. Los chinos Han en el centro también son una familia. |
イタリア語 | unificazione della Cina. Hu è Ebisu nel nord. Koshi è Ebisu nel sud. Anche i cinesi Han al centro sono una famiglia. |
ポルトガル語 | unificação da China. Hu é Ebisu no norte. Koshi é Ebisu no sul. Os chineses Han no centro também são uma família. |
フランス語 | unification de la Chine. Hu est Ebisu au nord. Koshi est Ebisu dans le sud. Les Chinois Han du centre forment également une seule famille. |
中国語 | 中国统一。 胡是北方的惠比寿。 甲志是南方的惠比寿。 中间的汉人也是一家人。 |
韓国語 | 중국 전토가 통일될 것. 후호는 북방의 새우. 에치는 남방의 새우. 중앙의 한민족도 아울러 일가라는 것. |