傾城傾国の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「け」から始まる四字熟語

傾城傾国について。四字熟語の傾城傾国の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

傾城傾国について

傾城傾国の読み方・意味

四字熟語 傾城傾国
読み方 けいせいけいこく
カタカナ読み ケイセイケイコク
ローマ字読み keiseikeikoku
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「け」から始まる四字熟語
構成する文字 ・傾
・国
・城
意味 絶世の美女のこと。容姿の美しさで人の心が魅了されて、国や城が傾いて滅びてしまうという意。女性に罪はない。

傾城傾国の意味(外国語)

傾城傾国の外国語での意味をまとめました。

英語 About a timeless beauty. It means that people’s hearts are fascinated by their beauty, and countries and castles tilt and perish. Women are innocent.
スペイン語 Sobre una belleza atemporal. Significa que los corazones de las personas están fascinados por su belleza, y los países y los castillos se inclinan y perecen. Las mujeres son inocentes.
イタリア語 Di una bellezza senza tempo. Significa che i cuori delle persone sono affascinati dalla loro bellezza, e paesi e castelli si inclinano e muoiono. Le donne sono innocenti.
ポルトガル語 Sobre uma beleza atemporal. Isso significa que os corações das pessoas são fascinados por sua beleza, e países e castelos se inclinam e perecem. As mulheres são inocentes.
フランス語 A propos d’une beauté intemporelle. Cela signifie que les cœurs des gens sont fascinés par leur beauté, et que les pays et les châteaux s’inclinent et périssent. Les femmes sont innocentes.
中国語 关于永恒的美丽。 意为人心醉于其美,江山倾倒而亡。 女人是无辜的。
韓国語 절세의 미녀. 외모의 아름다움으로 사람의 마음이 매료되어 나라와 성이 기울어져 멸망한다는 뜻. 여성에게 죄는 없다.