渇仰随喜について。四字熟語の渇仰随喜の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
渇仰随喜について
渇仰随喜の読み方・意味
四字熟語 | 渇仰随喜 |
読み方 | かつごうずいき |
カタカナ読み | カツゴウズイキ |
ローマ字読み | katsugozuiki |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「か」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・仰 ・喜 ・渇 ・随 |
意味 | 仏教で、心から喜んで仏道に帰依し、仏を厚く信仰すること。また、他人の姿や行動に好意を寄せ、心からあこがれ慕うこと。 |
渇仰随喜の意味(外国語)
渇仰随喜の外国語での意味をまとめました。
英語 | In Buddhism, to take refuge in Buddhism wholeheartedly and to have a deep faith in Buddhism. Also, to show affection for the appearance and actions of others, and to yearn and admire them from the bottom of my heart. |
スペイン語 | En el budismo, tomar refugio en el budismo de todo corazón y tener una fe profunda en el budismo. También, mostrar afecto por la apariencia y las acciones de los demás, y anhelarlos y admirarlos desde el fondo de mi corazón. |
イタリア語 | Nel buddismo, prendere rifugio nel buddismo con tutto il cuore e avere una profonda fede nel buddismo. Inoltre, mostrare affetto per l’aspetto e le azioni degli altri, e desiderarli e ammirarli dal profondo del mio cuore. |
ポルトガル語 | No budismo, refugiar-se no budismo de todo o coração e ter uma fé profunda no budismo. Além disso, mostrar afeição pela aparência e ações dos outros, e ansiar e admirá-los do fundo do meu coração. |
フランス語 | Dans le bouddhisme, se réfugier dans le bouddhisme de tout cœur et avoir une foi profonde dans le bouddhisme. Aussi, montrer de l’affection pour l’apparence et les actions des autres, et les aspirer et les admirer du fond de mon cœur. |
中国語 | 在佛教中,一心皈依佛法,对佛法有深厚的信仰。 还有,对他人的容貌和行为表现出喜爱之情,发自内心地向往和钦佩。 |
韓国語 | 불교에서 진심으로 기꺼이 불도에 귀의하고 부처를 두껍게 믿음. 또, 타인의 모습이나 행동에 호의를 기울여, 진심으로 동경하는 모습. |