下陵上替の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「か」から始まる四字熟語

下陵上替について。四字熟語の下陵上替の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

下陵上替について

下陵上替の読み方・意味

四字熟語 下陵上替
読み方 かりょうじょうたい
カタカナ読み カリョウジョウタイ
ローマ字読み karyojotai
読みの文字数 9文字読みの四字熟語
頭文字 「か」から始まる四字熟語
構成する文字 ・上
・下
・替
・陵
意味 世の中が大いに乱れた様子。下克上げこくじょうが行われている世をいう。下の者が上をしのいで、上の者が衰える意。

下陵上替の意味(外国語)

下陵上替の外国語での意味をまとめました。

英語 The world is in great turmoil. It refers to the world where gekokuage kokujo is being carried out. The lower one outperforms the upper, and the upper one declines.
スペイン語 El mundo está en una gran agitación. Se refiere al mundo donde se lleva a cabo gekokuage kokujo. El inferior supera al superior y el superior declina.
イタリア語 Il mondo è in grande fermento. Si riferisce al mondo in cui viene eseguito il gekokuage kokujo. Quello inferiore supera quello superiore e quello superiore diminuisce.
ポルトガル語 O mundo está em grande turbulência. Refere-se ao mundo onde o gekokuage kokujo está sendo realizado. O inferior supera o superior e o superior declina.
フランス語 Le monde est en grande ébullition. Il fait référence au monde où se déroule le gekokuage kokujo. L’inférieur surpasse le supérieur et le supérieur décline.
中国語 天下大乱。 指的是进行下击国术的世界。 下者胜于上者,上者衰落。
韓国語 세상이 크게 흐트러진 모습. 시모카츠 올리기 코쿠죠가 행해지고 있는 세상을 말한다. 아래의 사람이 위를 치고, 위의 사람이 쇠퇴하는 뜻.