迦陵頻伽について。四字熟語の迦陵頻伽の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
迦陵頻伽について
迦陵頻伽の読み方・意味
四字熟語 | 迦陵頻伽 |
読み方 | かりょうびんが |
カタカナ読み | カリョウビンガ |
ローマ字読み | karyobinga |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「か」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・伽 ・迦 ・陵 ・頻 |
意味 | 仏教で雪山または極楽にいるという想像上の鳥。妙なる鳴き声を持つとされることから、仏の音声の形容ともする。その像は、人頭・鳥身の姿で表すことが多い。 |
迦陵頻伽の意味(外国語)
迦陵頻伽の外国語での意味をまとめました。
英語 | In Buddhism, an imaginary bird said to be in a snowy mountain or paradise. Because it is said to have a strange cry, it is also described as the voice of Buddha. The statue is often represented in the form of a human head and a bird body. |
スペイン語 | En el budismo, se dice que un pájaro imaginario está en una montaña nevada o en un paraíso. Debido a que se dice que tiene un grito extraño, también se describe como la voz de Buda. La estatua a menudo se representa en forma de cabeza humana y cuerpo de pájaro. |
イタリア語 | Nel buddismo, si dice che un uccello immaginario si trovi in una montagna innevata o in un paradiso. Poiché si dice che abbia uno strano grido, è anche descritto come la voce di Buddha. La statua è spesso rappresentata sotto forma di testa umana e corpo di uccello. |
ポルトガル語 | No budismo, um pássaro imaginário que se diz estar em uma montanha nevada ou no paraíso. Porque é dito ter um grito estranho, também é descrito como a voz de Buda. A estátua é frequentemente representada na forma de uma cabeça humana e corpo de pássaro. |
フランス語 | Dans le bouddhisme, un oiseau imaginaire dit être dans une montagne enneigée ou un paradis. Parce qu’on dit qu’il a un cri étrange, il est également décrit comme la voix de Bouddha. La statue est souvent représentée sous la forme d’une tête humaine et d’un corps d’oiseau. |
中国語 | 在佛教中,一种想象中的鸟,据说在雪山或天堂。 因据说有奇异的叫声,又被形容为佛音。 雕像常以人头鸟身的形式表现。 |
韓国語 | 불교에서 설산이나 극락에 있다는 상상의 새. 묘한 울음소리를 가진 것으로 여겨지므로 부처의 음성의 형용이라고도 한다. 그 상은, 인두·조신의 모습으로 나타내는 것이 많다. |