階前万里について。四字熟語の階前万里の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
階前万里について
階前万里の読み方・意味
四字熟語 | 階前万里 |
読み方 | かいぜんばんり |
カタカナ読み | カイゼンバンリ |
ローマ字読み | kaizembanri |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「か」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・万 ・前 ・里 ・階 |
意味 | 天子が地方政治の実情をよく知っていて、臣下は天子を欺くことができないたとえ。万里の遠方の出来事も、手近な階段の前のことのように分かる意から。 |
階前万里の意味(外国語)
階前万里の外国語での意味をまとめました。
英語 | Even if Tenshi knows the realities of local politics, and his subjects cannot deceive him. From the intention to understand events that are far away as if they were in front of the nearby stairs. |
スペイン語 | Incluso si el hijo del cielo conoce bien la situación real de la política local, y los vasallos no pueden engañarlo. Desde la intención de comprender los acontecimientos lejanos como si estuvieran frente a las escaleras cercanas. |
イタリア語 | Anche se il figlio del cielo conosce bene l’attuale situazione della politica locale, ei vassalli non possono ingannarlo. Dall’intenzione di comprendere eventi lontani come se fossero davanti alle scale vicine. |
ポルトガル語 | Mesmo que o filho do céu conheça bem a situação real da política local e os vassalos não possam enganá-lo. Da intenção de compreender os acontecimentos que estão longe como se estivessem diante das escadas próximas. |
フランス語 | Même si le fils du ciel connaît bien la situation réelle de la politique locale et que les vassaux ne peuvent pas le tromper. De l’intention de comprendre des événements lointains comme s’ils se trouvaient devant l’escalier voisin. |
中国語 | 天子纵然深知地方政局的实际情况,诸侯也瞒不过他。 从意图理解远处的事件,就好像它们就在附近的楼梯前一样。 |
韓国語 | 아마코가 지방 정치의 실정을 잘 알고 있고, 신하는 아마코를 속일 수 없다고 비유. 만리의 먼 곳의 사건도, 가까이 있는 계단 앞의 일과 같이 아는 뜻으로부터. |