事大主義について。四字熟語の事大主義の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
事大主義について
事大主義の読み方・意味
四字熟語 | 事大主義 |
読み方 | じだいしゅぎ |
カタカナ読み | ジダイシュギ |
ローマ字読み | jidaishugi |
読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「じ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・主 ・事 ・大 ・義 |
意味 | 自分の信念をもたず、支配的な勢力や風潮に迎合して自己保身を図ろうとする態度・考え方。小が大に事(つか)えること。 |
事大主義の意味(外国語)
事大主義の外国語での意味をまとめました。
英語 | An attitude or way of thinking that does not have one’s own beliefs and tries to protect oneself by pandering to dominant forces and trends. Small things can be big things. |
スペイン語 | Una actitud o forma de pensar que no tiene creencias propias y trata de protegerse complaciendo las fuerzas y tendencias dominantes. Las cosas pequeñas pueden ser cosas grandes. |
イタリア語 | Un atteggiamento o un modo di pensare che non ha le proprie convinzioni e cerca di proteggersi assecondando le forze e le tendenze dominanti. Le piccole cose possono essere grandi cose. |
ポルトガル語 | Uma atitude ou modo de pensar que não tem suas próprias crenças e tenta se proteger cedendo às forças e tendências dominantes. Coisas pequenas podem ser coisas grandes. |
フランス語 | Une attitude ou une façon de penser qui n’a pas ses propres croyances et essaie de se protéger en se pliant aux forces et tendances dominantes. Les petites choses peuvent être de grandes choses. |
中国語 | 一种没有自己的信仰并试图通过迎合主导力量和趋势来保护自己的态度或思维方式。 小事可以是大事。 |
韓国語 | 자신의 신념을 가지지 않고, 지배적인 세력이나 풍조에 영합해 자기 보신을 도모하려고 하는 태도·사고방식. 소가 크게 일할 수 있는 것. |