一張一弛の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「い」から始まる四字熟語

一張一弛について。四字熟語の一張一弛の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

一張一弛について

一張一弛の読み方・意味

四字熟語 一張一弛
読み方 いっちょういっし
カタカナ読み イッチョウイッシ
ローマ字読み itchoisshi
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「い」から始まる四字熟語
構成する文字 ・一
・弛
・張
意味 人に厳しくしたり、やさしく接したりすること。弦を張ったり弛めたりすることから。

一張一弛の意味(外国語)

一張一弛の外国語での意味をまとめました。

英語 To be strict with people or to treat them kindly. From tightening and loosening the strings.
スペイン語 Ser estricto con las personas o tratarlas amablemente. De apretar y aflojar las cuerdas.
イタリア語 Essere severi con le persone o trattarle con gentilezza. Dal tendere e allentare le corde.
ポルトガル語 Ser rigoroso com as pessoas ou tratá-las com gentileza. De apertar e afrouxar as cordas.
フランス語 Être strict avec les gens ou les traiter avec gentillesse. De serrer et desserrer les cordes.
中国語 对人严以待人,或以善待人。 从收紧和松开琴弦。
韓国語 사람에게 엄격하거나 부드럽게 접하는 것. 현을 치거나 느슨하게 하는 것으로부터.