渭水尽赤について。四字熟語の渭水尽赤の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
渭水尽赤について
渭水尽赤の読み方・意味
四字熟語 | 渭水尽赤 |
読み方 | いすいじんせき |
カタカナ読み | イスイジンセキ |
ローマ字読み | isuijinseki |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「い」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・尽 ・水 ・渭 ・赤 |
意味 | 罪人を処罰することのたとえ。渭水は黄河の支流。昔、秦の都咸陽の高鞅が多くの罪人を処罰したので、渭水が血で赤くそまったといわれる故事から。 |
渭水尽赤の意味(外国語)
渭水尽赤の外国語での意味をまとめました。
英語 | Parable of punishing sinners. The Wei River is a tributary of the Yellow River. It is said that long ago, the Qin capital Xianyang punished many sinners, and the Wei water turned red with blood. |
スペイン語 | Parábola del castigo de los pecadores. El río Wei es un afluente del río Amarillo. Se dice que hace mucho tiempo, la capital de Qin, Xianyang, castigó a muchos pecadores y el agua de Wei se volvió roja de sangre. |
イタリア語 | Parabola della punizione dei peccatori. Il fiume Wei è un affluente del fiume Giallo. Si dice che molto tempo fa, la capitale di Qin, Xianyang, abbia punito molti peccatori e l’acqua di Wei sia diventata rossa di sangue. |
ポルトガル語 | Parábola de punir os pecadores. O rio Wei é um afluente do rio Amarelo. Diz-se que há muito tempo, a capital de Qin, Xianyang, puniu muitos pecadores, e a água de Wei ficou vermelha de sangue. |
フランス語 | Parabole du châtiment des pécheurs. La rivière Wei est un affluent du fleuve Jaune. On dit qu’il y a longtemps, Xianyang, la capitale de Qin, punissait de nombreux pécheurs et que l’eau de Wei était devenue rouge de sang. |
中国語 | 惩罚罪人的比喻。 渭河是黄河的一条支流。 相传很久以前,秦都咸阳惩罚了很多罪人,卫水都被鲜血染红了。 |
韓国語 | 죄인을 처벌하는 비유. 渭水는 황하의 지류. 옛날 진 진도 함양의 고개가 많은 죄인을 처벌했기 때문에, 갈수가 피로 붉게 망했다고 하는 고사로부터. |