易往易行の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「い」から始まる四字熟語

易往易行について。四字熟語の易往易行の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

易往易行について

易往易行の読み方・意味

四字熟語 易往易行
読み方 いおういぎょう
カタカナ読み イオウイギョウ
ローマ字読み ioigyo
読みの文字数 7文字読みの四字熟語
頭文字 「い」から始まる四字熟語
構成する文字 ・往
・易
・行
意味 たやすく往生でき楽に修行できる。阿弥陀如来にすがり南無阿弥陀仏を唱えれば、たやすい修行で極楽往生できるという他力本願の浄土宗の教えのこと。

易往易行の意味(外国語)

易往易行の外国語での意味をまとめました。

英語 Rebirth is easy and training is easy. It is the teaching of the Jodo sect of Buddhism, which is based on Tariki Hongan, which states that if you cling to Amida Nyorai and chant Namu Amidabutsu, you will be able to attain paradise through simple training.
スペイン語 El renacimiento es fácil y el entrenamiento es fácil. Es la enseñanza de la secta budista Jodo, que se basa en Tariki Hongan, que establece que si te aferras a Amida Nyorai y cantas Namu Amidabutsu, podrás alcanzar el paraíso a través de un simple entrenamiento.
イタリア語 La rinascita è facile e l’allenamento è facile. È l’insegnamento della setta buddista Jodo, che si basa su Tariki Hongan, che afferma che se ti aggrappi ad Amida Nyorai e canti Namu Amidabutsu, sarai in grado di raggiungere il paradiso attraverso un semplice allenamento.
ポルトガル語 O renascimento é fácil e o treinamento é fácil. É o ensinamento da seita budista Jodo, baseada no Tariki Hongan, que afirma que se você se apegar a Amida Nyorai e cantar Namu Amidabutsu, poderá alcançar o paraíso por meio de um treinamento simples.
フランス語 La renaissance est facile et la formation est facile. C’est l’enseignement de la secte Jodo du bouddhisme, qui est basé sur Tariki Hongan, qui stipule que si vous vous accrochez à Amida Nyorai et chantez Namu Amidabutsu, vous pourrez atteindre le paradis grâce à un simple entraînement.
中国語 重生容易,修炼容易。 它是佛教净土宗的教义,它是基于 Tariki Hongan 的,它指出如果你坚持 Amida Nyorai 并念诵 Namu Amidabutsu,你将能够通过简单的训练获得天堂。
韓国語 쉽게 왕생하고 편하게 수행할 수 있다. 아미타 여래에 빠져 미나미 무아미타불을 주창하면, 쉬운 수행으로 극락왕생할 수 있다고 하는 타력 본원의 정토종의 가르침.