飲鴆止渇について。四字熟語の飲鴆止渇の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
飲鴆止渇について
飲鴆止渇の読み方・意味
四字熟語 | 飲鴆止渇 |
読み方 | いんちんしかつ |
カタカナ読み | インチンシカツ |
ローマ字読み | inchinshikatsu |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「い」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・止 ・渇 ・飲 ・鴆 |
意味 | 後のことは何も考えず、目先の利益を得ること。または、一時逃れをしてあとで大変な災いを招くこと。鴆は羽に猛毒をもつ鳥の名前で、この羽が入っている酒を喉の渇きを癒すために飲むということから。 |
飲鴆止渇の意味(外国語)
飲鴆止渇の外国語での意味をまとめました。
英語 | Don’t think about the future and get immediate benefits. Or to escape temporarily and invite a great disaster later. Chin is the name of a bird that has deadly poison in its feathers, and it is said that the sake containing these feathers is drunk to quench thirst. |
スペイン語 | No pienses en el futuro y obtén beneficios inmediatos. O para escapar temporalmente e invitar a un gran desastre más tarde. Chin es el nombre de un pájaro que tiene un veneno mortal en sus plumas, y se dice que el sake que contiene estas plumas se bebe para saciar la sed. |
イタリア語 | Non pensare al futuro e ottieni benefici immediati. O per scappare temporaneamente e invitare un grande disastro in seguito. Chin è il nome di un uccello che ha un veleno mortale nelle sue piume, e si dice che il sakè che contiene queste piume sia bevuto per placare la sete. |
ポルトガル語 | Não pense no futuro e obtenha benefícios imediatos. Ou para escapar temporariamente e convidar um grande desastre mais tarde. Chin é o nome de um pássaro que tem veneno mortal em suas penas, e diz-se que o saquê que contém essas penas é bebido para matar a sede. |
フランス語 | Ne pensez pas à l’avenir et obtenez des avantages immédiats. Ou pour s’échapper temporairement et inviter un grand désastre plus tard. Chin est le nom d’un oiseau qui a un poison mortel dans ses plumes, et on dit que le saké contenant ces plumes se boit pour étancher la soif. |
中国語 | 不要考虑未来,获得眼前的利益。 或暂避而后自招大祸。 下巴是羽毛中有剧毒的鸟的名字,据说喝下这些羽毛的清酒可以解渴。 |
韓国語 | 나중에 아무것도 생각하지 않고 눈앞의 이익을 얻는 것. 또는, 일시 피해를 하고 나중에 힘든 재앙을 초래하는 것. 오루는 날개에 맹독을 가진 새의 이름으로, 이 날개가 들어 있는 술을 목마름을 치유하기 위해 마신다는 것으로부터. |