一騎当千について。四字熟語の一騎当千の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
一騎当千について
一騎当千の読み方・意味
四字熟語 | 一騎当千 |
読み方 | いっきとうせん |
カタカナ読み | イッキトウセン |
ローマ字読み | ikkitosen |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「い」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・一 ・千 ・当 ・騎 |
意味 | 一人で千人の敵と戦うことが出来ること。並外れた能力を持つ勇敢な人のこと。または、ずば抜けた能力や経験を持つ人のこと。 |
一騎当千の意味(外国語)
一騎当千の外国語での意味をまとめました。
英語 | Being able to fight 1000 enemies alone. A brave person with extraordinary abilities. Or someone with exceptional ability or experience. |
スペイン語 | Ser capaz de luchar contra 1000 enemigos solo. Una persona valiente con habilidades extraordinarias. O alguien con una habilidad o experiencia excepcional. |
イタリア語 | Essere in grado di combattere 1000 nemici da solo. Una persona coraggiosa con capacità straordinarie. O qualcuno con abilità o esperienza eccezionali. |
ポルトガル語 | Ser capaz de lutar contra 1000 inimigos sozinho. Uma pessoa corajosa com habilidades extraordinárias. Ou alguém com habilidade ou experiência excepcional. |
フランス語 | Être capable de combattre 1000 ennemis seul. Une personne courageuse avec des capacités extraordinaires. Ou quelqu’un avec une capacité ou une expérience exceptionnelle. |
中国語 | 一个人就能对付1000个敌人。 一个勇敢的人,具有非凡的能力。 或具有非凡能力或经验的人。 |
韓国語 | 혼자서 천명의 적과 싸울 수 있는 것. 뛰어난 능력을 가진 용감한 사람. 또는, 뛰어난 능력이나 경험을 가진 사람. |