移花接木について。四字熟語の移花接木の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
移花接木について
移花接木の読み方・意味
| 四字熟語 | 移花接木 |
| 読み方 | いかせつぼく |
| カタカナ読み | イカセツボク |
| ローマ字読み | ikasetsuboku |
| 読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
| 頭文字 | 「い」から始まる四字熟語 |
| 構成する文字 | ・接 ・木 ・移 ・花 |
| 意味 | 花の枝を接ぎ木する。ひそかに人や物を取り替え、表面をつくろうこと。巧みにすり替える。 |
移花接木の意味(外国語)
移花接木の外国語での意味をまとめました。
| 英語 | Graft the flower branches. To covertly replace people or things and create a surface. Switch cleverly. |
| スペイン語 | Injerta las ramas de las flores. Para reemplazar encubiertamente a personas o cosas y crear una superficie. Cambia inteligentemente. |
| イタリア語 | Innestare i rami dei fiori. Sostituire di nascosto persone o cose e creare una superficie. Cambia in modo intelligente. |
| ポルトガル語 | Enxertar os ramos de flores. Para substituir secretamente pessoas ou coisas e criar uma superfície. Troque de forma inteligente. |
| フランス語 | Greffez les rameaux floraux. Remplacer secrètement des personnes ou des choses et créer une surface. Changez intelligemment. |
| 中国語 | 嫁接花枝。 偷偷地更换人或物,创造一个表面。 巧妙切换。 |
| 韓国語 | 꽃 가지를 접목합니다. 몰래 사람이나 물건을 바꾸어 표면을 만들자. 능숙하게 바꿔라. |

