一夜十起について。四字熟語の一夜十起の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
一夜十起について
一夜十起の読み方・意味
四字熟語 | 一夜十起 |
読み方 | いちやじっき |
カタカナ読み | イチヤジッキ |
ローマ字読み | ichiyajikki |
読みの文字数 | 6文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「い」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・一 ・十 ・夜 ・起 |
意味 | 人は多かれ少なかれ私心や私情に左右され、私心を全て捨てさることは難しいということ。 |
一夜十起の意味(外国語)
一夜十起の外国語での意味をまとめました。
英語 | People are more or less influenced by selfishness and personal feelings, and it is difficult to throw away all selfishness. |
スペイン語 | Las personas están más o menos influenciadas por el egoísmo y los sentimientos personales, y es difícil deshacerse de todo egoísmo. |
イタリア語 | Le persone sono più o meno influenzate dall’egoismo e dai sentimenti personali, ed è difficile buttare via tutto l’egoismo. |
ポルトガル語 | As pessoas são mais ou menos influenciadas pelo egoísmo e pelos sentimentos pessoais, e é difícil jogar fora todo o egoísmo. |
フランス語 | Les gens sont plus ou moins influencés par l’égoïsme et les sentiments personnels, et il est difficile de rejeter tout égoïsme. |
中国語 | 人或多或少会受到私心和个人感情的影响,很难把私心全都丢掉。 |
韓国語 | 사람은 많거나 적거나 사심이나 사정에 좌우되어 사심을 모두 버리는 것은 어렵다는 것. |