本地垂迹の読み方・意味・英語・外国語

頭文字「ほ」から始まる四字熟語

本地垂迹について。四字熟語の本地垂迹の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。

スポンサーリンク

本地垂迹について

本地垂迹の読み方・意味

四字熟語 本地垂迹
読み方 ほんじすいじゃく
カタカナ読み ホンジスイジャク
ローマ字読み honjisuijaku
読みの文字数 8文字読みの四字熟語
頭文字 「ほ」から始まる四字熟語
構成する文字 ・地
・垂
・本
・迹
意味 日本の神は、インドの仏や菩薩本体が人を救うため、神の姿を借りて現れたということ。また、そのように仏教と神道とを融合させた考え方を指す場合もある。

本地垂迹の意味(外国語)

本地垂迹の外国語での意味をまとめました。

英語 Japanese gods appeared in the form of gods in order to save people from Indian Buddhas and Bodhisattvas. In some cases, it also refers to the way of thinking that fuses Buddhism and Shinto.
スペイン語 Los dioses japoneses aparecieron en forma de dioses para salvar a la gente de los Budas y Bodhisattvas indios. En algunos casos, también se refiere a la forma de pensar que fusiona el budismo y el sintoísmo.
イタリア語 Gli dei giapponesi sono apparsi sotto forma di dei per salvare le persone dai Buddha e dai Bodhisattva indiani. In alcuni casi si riferisce anche al modo di pensare che fonde buddismo e shintoismo.
ポルトガル語 Os deuses japoneses apareceram na forma de deuses para salvar as pessoas dos Budas e Bodhisattvas indianos. Em alguns casos, também se refere ao modo de pensar que funde o budismo e o xintoísmo.
フランス語 Les dieux japonais sont apparus sous la forme de dieux afin de sauver les gens des bouddhas et bodhisattvas indiens. Dans certains cas, il fait également référence à la façon de penser qui fusionne le bouddhisme et le shintoïsme.
中国語 日本的神明为了救人于印度的佛菩萨手中,以神明的形式出现。 在某些情况下,它也指佛神融合的思维方式。
韓国語 일본의 신은 인도의 부처와 보살 본체가 사람을 구하기 위해 하나님의 모습을 빌려 나타났다는 것. 또한 그렇게 불교와 신도를 융합시킨 사고방식을 가리키는 경우도 있다.