縫衣浅帯について。四字熟語の縫衣浅帯の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
縫衣浅帯について
縫衣浅帯の読み方・意味
四字熟語 | 縫衣浅帯 |
読み方 | ほういせんたい |
カタカナ読み | ホウイセンタイ |
ローマ字読み | hoisentai |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「ほ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・帯 ・浅 ・縫 ・衣 |
意味 | 袖そでの下から両わきを縫い合わせた服と広い帯。儒者の服。転じて、儒者・学者・文人のこと。 |
縫衣浅帯の意味(外国語)
縫衣浅帯の外国語での意味をまとめました。
英語 | A wide sash and a garment with both sides sewn together from under the sleeves. Confucian clothing. Confucianism, scholars, and writers. |
スペイン語 | Una faja ancha y una prenda con ambos lados cosidos debajo de las mangas. ropa confuciana. Confucianismo, eruditos y escritores. |
イタリア語 | Un’ampia fascia e un indumento con entrambi i lati cuciti insieme da sotto le maniche. Abbigliamento confuciano. Confucianesimo, studiosi e scrittori. |
ポルトガル語 | Uma faixa larga e uma peça de roupa com os dois lados costurados por baixo das mangas. Roupa confuciana. Confucionismo, estudiosos e escritores. |
フランス語 | Une large ceinture et un vêtement avec les deux côtés cousus ensemble sous les manches. vêtements confucéens. Confucianisme, érudits et écrivains. |
中国語 | 一条宽腰带和一件两边从袖子下面缝在一起的衣服。 儒服。 儒家、学者、文学家。 |
韓国語 | 소매 소에서 아래에서 양 옆을 바느질 한 옷과 넓은 띠. 유자의 옷. 돌아가서 유자, 학자, 문인. |