筆削褒貶について。四字熟語の筆削褒貶の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
筆削褒貶について
筆削褒貶の読み方・意味
四字熟語 | 筆削褒貶 |
読み方 | ひっさくほうへん |
カタカナ読み | ヒッサクホウヘン |
ローマ字読み | hissakuhohen |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「ひ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・削 ・筆 ・褒 ・貶 |
意味 | 書き加えるべきところは加え、削るべきところは削ること。褒めるべきところは褒め、批判すべきところは批判すること。批評の態度が公正で厳しいこと。 |
筆削褒貶の意味(外国語)
筆削褒貶の外国語での意味をまとめました。
英語 | Add what you need to add, and delete what you need to delete. Praise what deserves praise and criticize what deserves criticism. Be fair and harsh in your criticism. |
スペイン語 | Agregue lo que necesite agregar y elimine lo que necesite eliminar. Alaba lo que merece elogio y critica lo que merece crítica. Sea justo y duro en sus críticas. |
イタリア語 | Aggiungi ciò che devi aggiungere ed elimina ciò che devi eliminare. Loda ciò che merita lode e critica ciò che merita critiche. Sii giusto e severo nelle tue critiche. |
ポルトガル語 | Adicione o que você precisa adicionar e exclua o que você precisa excluir. Elogie o que merece elogios e critique o que merece críticas. Seja justo e duro em suas críticas. |
フランス語 | Ajoutez ce que vous devez ajouter et supprimez ce que vous devez supprimer. Louez ce qui mérite des louanges et critiquez ce qui mérite des critiques. Soyez juste et sévère dans vos critiques. |
中国語 | 该加的加,该删的删。 该表扬的就表扬,该批评的就批评。 在你的批评中要公正和严厉。 |
韓国語 | 덧붙여야 할 곳은 덧붙여 깎아야 할 곳은 깎는 것. 칭찬해야 할 곳은 칭찬하고 비판해야 할 곳은 비판한다. 비평의 태도가 공정하고 엄격하다. |