平原督郵について。四字熟語の平原督郵の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
平原督郵について
平原督郵の読み方・意味
四字熟語 | 平原督郵 |
読み方 | へいげんとくゆう |
カタカナ読み | ヘイゲントクユウ |
ローマ字読み | heigentokuyu |
読みの文字数 | 8文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「へ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・原 ・平 ・督 ・郵 |
意味 | 悪酒の異名。晉の桓温の下役のものが、よい酒を青州従事、悪い酒を平原督郵といった故事に基づく。青州には斉郡があり、平原には鬲県があったので、斉を臍(へそ)、鬲を膈(胸のあたり)に音を通わせ、よい酒はへそのあたりまで通り、悪い酒は胸のあたりにつかえるの意味から用いた隠語。 |
平原督郵の意味(外国語)
平原督郵の外国語での意味をまとめました。
英語 | A nickname for bad wine. It is based on the historical fact that one of Huan Wen’s subordinates in the late afternoon ordered good sake to Qingshuo, and bad sake to Hiragen Touyou. In Qingzhou there was a county of Qi, and in the plain there was a county of Wu. is a secret word used from the meaning of being stuck around the chest. |
スペイン語 | Un apodo para el mal vino. Se basa en el hecho histórico de que uno de los subordinados de Huan Wen al final de la tarde ordenó buen sake a Qingshuo y mal sake a Hiragen Touyou. En Qingzhou había un condado de Qi, y en la llanura había un condado de Wu. Es una palabra secreta que se usa por el significado de estar atrapado alrededor del cofre. |
イタリア語 | Un soprannome per il vino cattivo. Si basa sul fatto storico che uno dei subordinati di Huan Wen nel tardo pomeriggio ordinò un buon sake a Qingshuo e un cattivo sake a Hiragen Touyou. A Qingzhou c’era una contea di Qi, e nella pianura c’era una contea di Wu. è una parola segreta usata dal significato di essere bloccato intorno al petto. |
ポルトガル語 | Um apelido para vinho ruim. Baseia-se no fato histórico de que um dos subordinados de Huan Wen no final da tarde encomendou saquê bom para Qingshuo e saquê ruim para Hiragen Touyou. Em Qingzhou havia um condado de Qi, e na planície havia um condado de Wu, é uma palavra secreta usada com o significado de ser preso no peito. |
フランス語 | Un surnom pour le mauvais vin. Il est basé sur le fait historique que l’un des subordonnés de Huan Wen en fin d’après-midi a commandé du bon saké à Qingshuo et du mauvais saké à Hiragen Touyou. À Qingzhou, il y avait un comté de Qi, et dans la plaine, il y avait un comté de Wu. est un mot secret utilisé pour signifier être coincé autour de la poitrine. |
中国語 | 劣质酒的别称。 这是基于一个历史事实,即桓温的一个部下在下午晚些时候向清朔点了好酒,向平原东佑点了坏酒。 青州有齐郡,平原有吴郡。是密语,取胸怀之义。 |
韓国語 | 악술의 이명. 晉桓温의 하역이 좋은 술을 청주 종사, 나쁜 술을 평원독우 등의 고사에 근거한다. 청주에는 사이군이 있어 평원에는 울현이 있었기 때문에, 제를 배꼽(배꼽), 묽을 췌(가슴 근처)에 소리를 통과시켜, 좋은 술은 배꼽 근처까지 대로, 나쁜 술 은 가슴 둘레에 잡는 의미에서 사용한 은어. |