玉石同砕について。四字熟語の玉石同砕の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
玉石同砕について
玉石同砕の読み方・意味
四字熟語 | 玉石同砕 |
読み方 | ぎょくせきどうさい |
カタカナ読み | ギョクセキドウサイ |
ローマ字読み | gyokusekidosai |
読みの文字数 | 9文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「ぎ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・同 ・玉 ・石 ・砕 |
意味 | 善悪・賢愚の区別なくすべて滅び、なくなるたとえ。宝玉と石ころがともに砕け、なくなる意から。 |
玉石同砕の意味(外国語)
玉石同砕の外国語での意味をまとめました。
英語 | A parable where everything perishes and disappears without distinction between good and evil, wise and foolish. From the meaning that the jewel and the stone will both break and disappear. |
スペイン語 | Una parábola donde todo perece y desaparece sin distinción entre el bien y el mal, los sabios y los necios. Del significado de que tanto la joya como la piedra se romperán y desaparecerán. |
イタリア語 | Una parabola dove tutto perisce e scompare senza distinzione tra bene e male, saggio e stolto. Dal significato che il gioiello e la pietra si romperanno e scompariranno. |
ポルトガル語 | Uma parábola onde tudo perece e desaparece sem distinção entre o bem e o mal, o sábio e o tolo. Do significado de que a joia e a pedra irão quebrar e desaparecer. |
フランス語 | Une parabole où tout périt et disparaît sans distinction entre le bien et le mal, le sage et l’insensé. Du sens que le bijou et la pierre vont à la fois se casser et disparaître. |
中国語 | 不分善恶、智愚,万物灭亡的比喻。 从珠宝和石头都会破碎和消失的意思。 |
韓国語 | 선악·현악의 구별 없이 모두 멸망하고 없어지는 비유. 보옥과 돌 롤러가 함께 부서져 없어지는 뜻에서. |