現世利益について。四字熟語の現世利益の読み方や意味、英語や外国語での意味をまとめました。
現世利益について
現世利益の読み方・意味
四字熟語 | 現世利益 |
読み方 | げんせいりやく |
カタカナ読み | ゲンセイリヤク |
ローマ字読み | genseiriyaku |
読みの文字数 | 7文字読みの四字熟語 |
頭文字 | 「げ」から始まる四字熟語 |
構成する文字 | ・世 ・利 ・現 ・益 |
意味 | 仏教用語。信仰した結果がこの世において実り、欲望が達せられるということ。神仏などの加護によりこの世で得られる利益のこと。現世はげんせ、げんぜとも読む。 |
現世利益の意味(外国語)
現世利益の外国語での意味をまとめました。
英語 | Buddhist term. The result of faith will be fruitful in this world, and the desire will be fulfilled. Benefits obtained in this world through the blessings of gods and buddhas. This world is read as gense and genze. |
スペイン語 | Término budista. El resultado de la fe será fecundo en este mundo, y el deseo se cumplirá. Beneficios obtenidos en este mundo a través de las bendiciones de los dioses y budas. Este mundo se lee como gense y genze. |
イタリア語 | Termine buddista. Il risultato della fede sarà fruttuoso in questo mondo e il desiderio sarà soddisfatto. Benefici ottenuti in questo mondo attraverso le benedizioni di dei e buddha. Questo mondo si legge come gense e genze. |
ポルトガル語 | termo budista. O resultado da fé será frutífero neste mundo e o desejo será realizado. Benefícios obtidos neste mundo através das bênçãos dos deuses e budas. Este mundo é lido como gense e genze. |
フランス語 | Terme bouddhique. Le résultat de la foi sera fructueux dans ce monde, et le désir sera exaucé. Bénéfices obtenus dans ce monde grâce aux bénédictions des dieux et des bouddhas. Ce monde est lu comme gense et genze. |
中国語 | 佛教名词。 信仰的结果将在这个世界上结出硕果,愿望将得到实现。 因诸神佛的加持而在世间得到的利益。 这个世界被解读为gense和genze。 |
韓国語 | 불교 용어. 믿음의 결과가 이 세상에서 열리고 욕망이 도달할 수 있다는 것. 신불 등의 가호에 의해 이 세상에서 얻을 수 있는 이익. 현세는 겐세, 겐제와도 읽는다. |